Originally posted by [livejournal.com profile] mysliwiec at ONE HUNDRED WARRIORS, the Ukrainian version of the Ballad of the Green Berets
"Сто бійців" український текст Олекси Негребецького

Subtitled by EuromaidanPress.com (translated by Adrian Bryttan)


https://www.youtube.com/watch?v=X2V8dpQQgMY

Этот пост размещен также на http://mysliwiec.dreamwidth.org/
Originally posted by [livejournal.com profile] sabrina_lite at Макаревич поет. Па-беларуску.
Originally posted by [livejournal.com profile] sabrina_lite at Макаревич поет. Па-беларуску.

Поки одні російські митці потурають офіційній політиці Кремля, инші висловлюють підтримку постраждалим від імперської політики народам.

Рокер Андрій макаревич заспівав білоруською мовою. Чекаємо на українські композиції.))))



Під катом - інтерв'ю з музикантом на білоруськму ресурсі.
+ бонус )
Originally posted by [livejournal.com profile] pan_baklazhan at Про походження закарпатської народної пісні "Гей, пливе кача по Тисині"
Originally posted by [livejournal.com profile] pan_baklazhan at Про походження закарпатської народної пісні "Гей, пливе кача по Тисині"

)

Вікі-довідка:  Задор Дезидерій Євгенович (*20 листопада 1912, Ужгород. — † 16 вересня 1985, Львів) — український піаніст, органіст, диригент, композитор, педагог в Угорщині, Чехословаччині та Україні. Разом із І.Мартоном фундатор закарпатської композиторської школи. Заслужений діяч мистецтв України.

Profile

asfendiar

December 2016

S M T W T F S
     12 3
4 567 89 10
11 1213 1415 1617
18 19 20 2122 2324
25262728293031

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Aug. 1st, 2025 06:35 am
Powered by Dreamwidth Studios